亚博APP-亚博APP手机版 0214-55992188

“烧烤”英语是"barbecue",那“烤串”怎么说?

作者:亚博app下载链接 时间:2021-07-21 11:56
本文摘要:昨天皮卡丘和迪丽热巴一起出去吃烧烤,喝啤酒,突然热巴就问皮卡丘:烤串英语该怎么说?

亚博APP手机版

昨天皮卡丘和迪丽热巴一起出去吃烧烤,喝啤酒,突然热巴就问皮卡丘:烤串英语该怎么说?今天就来带大家聊聊“烤串”的那些事儿!01、在我们的印象里,“烧烤”的英文是 barbecue,然后我们偶然也可以将其缩写成"BBQ",可是注意了!BBQ 不能只读B-B-Q,在发音的时候,还是要读它的全名Bar-B-Q!我们来深挖一下 barbecue 这个词:它在牛津词典里的释义是:a meal or gathering at which meat, fish, or other food is cooked out of doors on a rack over an open fire or on a special appliance 户外烧烤。这里要注意的几个点是"out of doors"、"open fire",也就是说,barbecue 通常是指在户外用烤架烤的烧烤。例句:The barbecue had been set up by the lake, whither Matthew and Sara were conducted. 烧烤已在湖边开始,马修和萨莉被带往那里。

除此之外,barbecue 另有“烤架”的意思:a metal appliance used for the preparation of food at a barbecue, or a brick fireplace containing such an appliance (烧烤用)烤架,烤炉。例句:Where you might usually expect a bus shelter, instead you'll find a barbecue. 在你经常认为是一个公交站台的地方,可能这里会是一个烧烤摊。

它和 broiler 以及 grill 意思相近。02、说完“烧烤”,我们回归正题——烤串,虽说烤串是烧烤的一种,可是它也有自己的英文:kebab 英 [kɪˈbab] 美 [kəˈbɑb]kebab 是什么呢,我们先来看下英文释义:a dish consisting of small pieces of meat, tomatoes, onions, etc, threaded onto skewers and grilled,generally over charcoal.也就是说把肉或者蔬菜穿在签子上面去烤,通常是在炭火(charcoal)上烤,像这一种就叫做 kebab 烤串。在美式英语中,它会写成 kabob。例句:It will be perfect with the Chicken Kebab.和鸡肉串一起吃会很棒。

和 kebab 意思相近,另有一个词也可以用来表现烤串:skewer 英 [ˈskjuːə] 美 [ˈskjuər]这个词的本意是表现“烤串用的签子”,不外它除了表现烧烤中的烤串还可以表现放在暖锅里的串串。例句:Xiwaijun enjoys a lamb skewer in Shanghai. 上海陌头,一个正在啃羊肉串的西外君。03、大家知道吗,在英文中其实有许多表现“烤”这个行动的单词,可是它们的寄义却大不相同。

1.toast 英 [təʊst] 美 [toʊst] v. 烤;烘;n.烤面包这个词更强调对“面包”的烤,常见的“烤面包机”也是 toaster。连着 toast 一起记,用烤面包机(toaster) 烤(toast)面包(bread),这样是不是比力容易记着?例句:Toast the bread lightly on both sides. 稍稍烘烤面包两面2.bake 英 [beɪk] 美 [beɪk]这个词有“烘焙”的意思,虽然也可以指“烤面包”这类运动,但它不局限于烘焙甜品,它针对的一般都是在烤箱中烤的食物。它的英文释义是:to cook food in an oven without extra fat or liquid to be cooked in this way. 在烤炉里烘烤;焙,不放多余的油腻物和液体例句:My grandma enjoyed baking potatoes. 我奶奶很喜欢烤马铃薯。

3.roast 英 [rəʊst] 美 [roʊst]这个词通常可以用来形容烤的肉制品,或者是烤/炒坚果、豆子这类的工具,为的是把这些烤干。例句:He recommended the roast beef plate. 他推荐烤牛肉为主菜。

亚博APP手机版

My mum likes to eat roasted chestnuts in winter. 我妈妈冬天很喜欢吃炒板栗。4.barbecue vs grill在文章开头我们提到了这两个都可以表现“烤”的词,可是它们也有些许差异:barbecue 越发强调“烤”,grill强调“烧”。烧” 是指在高热的温度下(高于 500 度以上),烧起食物来时间很短。牛排及鸡胸肉都是需要“烧”的。

而“烤”的事情情况则相对较低(200-300度),也意味着需要花更多的时间去完成,而且在烤食物时总会发生大量的烟。所以一般来说 barbecue 会冒许多烟,而 grill 则不会。---支解线---如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角),关注民众号“竖起耳朵听”关注后即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小同伴都有。


本文关键词:“,烧烤,”,英语,是,barbecue,那,烤串,亚博app下载链接,怎么,说

本文来源:亚博APP-www.vcspb.com